ОТРЫВОК ИЗ УЧЕБНИКА:

INTRODUCTION FOR TEACHERS AND STUDENTS

Образцы работы с текстом

Изучение права и политологии предполагает работу с первоисточниками на языке оригинала и анализ текста. Поэтому учебник 101 Texts on Law, представляющий собой сборник текстов по истории и теории права англоговорящих стран, дает возможность ознакомить будущих студентов с концептами и терминологией политики и права на английском языке. Данные материалы, тесно интегрированные по содержанию с курсами истории и теории права зарубежных стран, демонстрируют логику исторического развития правовых и политических систем Великобритании и США, а также освещают современную правовую ситуацию.

***

THE ENGLISH POLITICAL HERITAGE

      During the 1600s people from many regions, such as Spain, the Netherlands, France, Sweden, Norway, and West Africa, settled in North America. Most colonists, however, came from England. It was the English who established and governed the original thirteen colonies along the Atlantic coast.
      The English colonists brought with them ideas about government that had been developing in England for centuries. By the 1600s English government offered its citizens political liberties, such as trial by jury, that were largely unknown elsewhere. At the heart of the English system were two principles of government. These principles - limited government and representative government - greatly influenced the development of the United States.
      By the time the first colonists reached North America, the idea that government was not all-powerful had become an accepted part of the English system. The idea first appeared in the Magna Carta*, or Great Charter, that King John signed in 1215. The Magna Carta established the principle of limited government, in which the power of the monarch, or government, was limited, not absolute. This document provided for protection against unjust punishment and the loss of life, liberty, and property except according to law. Under the Magna Carta, the king agreed that certain taxes could not be levied without popular consent.
      The rights in the Magna Carta originally applied only to the nobility. During the next few centuries, however, other groups won political liberties, primarily through agreements between English monarchs and the nobility and merchants.

*Magna Carta - Великая Хартия Вольностей


I. Просмотровое чтение

      Следует быстро прочитать текст и определить его основную тематику. В данном случае не только само название текста, но и словосочетания, типа подсказывают, что речь идет о неких принципах управления государством в исторической перспективе.      Следует также представить себе примерное количество незнакомых слов. Это необходимо для рационального распределения времени (нужно помнить, что на подготовку отводится ограниченное время).

II. Работа со словарем
Предположим, что следующие слова и выражения вызвали затруднения:
  1. heritage - наследство, зд. наследие. Предлагаемое словарем первое значение не соответствует стилистике текста, так как оно не сочетается с определением "политическое".
  2. the Netherlands - Нидерланды, Голландия. Географические названия даны в конце словаря отдельным списком.
  3. to settle - поселяться, обосновываться, заселять. Слово обладает большим количеством значений, поэтому необходимо руководствоваться контекстом: - settled in North America.
  4. government - правительство, власть, форма правления, управление. Слово обладает большим количеством значений, поэтому необходимо руководствоваться контекстом (см. Комментарий к тексту)
  5. trial by jury - судебное разбирательство с участием присяжных. Словари достаточного объема предлагают перевод всего словосочетания, помещая его под рубрикой юр.
  6. largely - в значительной степени, в основном, зд. практически
  7. elsewhere - (где-нибудь) в другом месте, зд. где бы то ни было, нигде.
  8. all powerful - всемогущий, обладающий всей полнотой власти. Слово состоит из двух компонентов, в словаре оно может отсутствовать, но, зная перевод обоих компонентов, легко вывести значение целого.
  9. monarch - монарх. Следует обратить особое внимание на произношение.
  10. to provide for - предусматривать, обеспечивать. Слово provide обладает большим количеством значений, поэтому необходимо обратить внимание на предлог "for" и контекст.
  11. unjust - несправедливый. В словах подобного рода значение часто можно вывести, зная общее значение приставки и корня: отрицательная приставка + "just" - справедливый.
  12. to levy (taxes) - зимать, собирать налоги. В данном случае важно понимать синтаксическую структуру предложения: "taxes" - подлежащее, "could not be levied" - составное глагольное сказуемое.
  13. consent - [k...n'sent] - согласие. Следует обратить особое внимание на произношение.
  14. originally - первоначально. Необходимо избежать напрашивающегося перевода этого слова как "оригинально" . В данном контексте, где прослеживается историческая взаимосвязь явлений, на первый план выходит временной оттенок этого слова.
  15. nobility - дворянство, знать. Следует обратить внимание на наличие определенного артикля , который указывает на то, что данное существительное собирательное.
  16. primarily - в первую очередь. В большинстве словарей можно найти лишь слово, означающее "первоначальный, первичный". Зная, что "-ly" - продуктивный суффикс наречия, легко вывести значение данного слова.
  17. merchant - купец. Следует обратить особое внимание на произношение.

Внимание! Не забывайте выписывать из словаря транскрипцию сложных для произнесения слов!

III. Перевод текста

Далее следует образец перевода текста на русский язык с учетом вышеизложенных замечаний. Жирным шрифтом выделены грамматические, синтаксические и стилистические трудности.

THE ENGLISH POLITICAL HERITAGE

      During the 1600s people from many regions, such as Spain, the Netherlands, France, Sweden, Norway, and West Africa, settled in North America. Most colonists, however, came from England. It was the English who established and governed the original thirteen colonies along the Atlantic coast.

      The English colonists brought with them ideas about government that had been developing in England for centuries. By the 1600s English government offered its citizens political liberties, such as trial by jury, that were largely unknown elsewhere. At the heart of the English system were two principles of government. These principles - limited government and representative government - greatly influenced the development of the United States.

      By the time the first colonists reached North America, the idea that government was not all-powerful had become an accepted part of the English system. The idea first appeared in the Magna Carta*, or Great Charter, that King John signed in 1215. The Magna Carta established the principle of limited government, in which the power of the monarch, or government, was limited, not absolute. This document provided for protection against unjust punishment and the loss of life, liberty, and property except according to law. Under the Magna Carta, the king agreed that certain taxes could not be levied without popular consent.

      The rights in the Magna Carta originally applied only to the nobility. During the next few centuries, however, other groups won political liberties, primarily through agreements between English monarchs and the nobility and merchants.

АНГЛИЙСКОЕ ПОЛИТИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ

      В течение 17 века выходцы из многих стран и областей, таких как Испания, Нидерланды, Франция, Швеция, Норвегия, Западная Африка обосновались в Северной Америке. Однако большинство поселенцев было из Англии. Именно англичане основали первые тринадцать колоний на Атлантическом побережье и стали ими управлять.

      Английские поселенцы привезли с собой идеи о государственном управлении, которые вырабатывались в Англии на протяжении веков. К началу 17 века английская государственная система уже предоставляла своим гражданам такие политические свободы, как судебное разбирательство с участием присяжных, например, которых практически нигде больше не было. В основе английской системы лежали два принципа управления. Эти принципы - ограничение власти и представительная (выборная ) власть - оказали большое влияние на развитие Соединенных Штатов.

      К тому времени как первые поселенцы достигли берегов Северной Америки, мысль о том, что полномочия государственной власти ограничены, стала одним из общепринятых принципов английской системы. Эта мысль впервые появилась в Великой Хартии Вольностей, подписанной королем Иоанном в 1215 году. Великая Хартия Вольностей установила принцип ограничения власти, в соответствии с которым власть монарха или правительства являлась не абсолютной, а ограниченной. Этот документ обеспечивал защиту человека от несправедливого наказания, а также от лишения жизни, свободы и собственности, кроме тех случаев, когда это было предусмотрено законом. Согласно Великой Хартии Вольностей монарх признавал, что нельзя взимать некоторые налоги без согласия народа.

      Права, закрепленные в Великой Хартии Вольностей, первоначально распространялись только на дворянство. Однако в последующие века добились политических свобод и другие социальные группы, в первую очередь благодаря соглашениям между английскими монархами, дворянством и купечеством.



IV. Комментарий к тексту
  • During the 1600s - В течение 17 века - Следует помнить о правилах чтения круглых дат ("sixteen hundred -s").
  • regions - стран и областей - Поскольку в данном контексте английское слово нельзя перевести ни одним из слов "страна", "регион" или "область", имеет смысл дать два слова.
  • It was the English who... - Именно англичане -- Нужно обратить внимание на наличие усилительной (эмфатической) конструкции It is + noun + who/that ... .
  • ideas about government - идеи о государственном управлении English government offered... - английская государственная система предоставляла... limited government... - ограничение власти representative government - представительная (выборная) власть Данный абзац требует особого внимания к переводу слова "government". Из контекста следует, что речь идет не о "правительстве" Англии, а в первых двух случаях - о системе управления государством, и далее - о полномочиях властных структур.
  • The idea - Эта мысль... - Это один из тех случаев, когда из контекста ясно, какая именно идея имеется в виду.
  • the Magna Carta*, or Great Charter - Великая Хартия Вольностей - В тексте имеется сноска, а после текста - правильный исторический перевод этого имени собственного. Если в тексте встречается одно и то же название как в латинской, так и в английской форме, достаточно дать один вариант русского перевода.
  • King John - король Иоанн - При переводе исторических имен на русский язык следует учитывать наличие традиционных вариантов. Так, например, William the Conqueror - Вильгельм Завоеватель, Henry VIII - Генрих Восьмой, James I - Яков Первый, Charles I - Карл Первый, но Prince Charles - Принц Чарльз. Тем не менее, употребление современных английских форм этих имен при переводе не будет считаться ошибкой.
  • Under the Magna Carta - В соответствии с ... - Under + law/rule/order/contract/agreement, etc. - по, согласно, в соответствии с
  • The rights in the Magna Carta - права, закрепленные в ... other groups - другие социальные группы - в ряде случаев при переводе на литературный русский язык имеет смысл добавить поясняющее слово.
  • through [agreements] - благодаря, посредством, путем


V. Образец ответов на вопросы экзаменатора по содержанию текста:

1. What political principles were brought by the colonists to America?

The English colonists brought with them the two principles of government that were at the heart of the English system of government at the time: the principles of limited government and representative government.


2. What provisions did the Magna Carta contain?

The Magna Carta limited the monarch's power and provided for such civil rights as protection against unjust punishment and loss of life, liberty and property.


3. Who enjoyed the rights granted by the Magna Carta?

Originally it was the nobility who enjoyed these rights, but in the following centuries these rights were extended to other social groups.


VI. Письменные вопросы к тексту:

  1. Общий вопрос (General Question / Yes-No Question)
  2. Did people from many regions settle in North America during the 1600s?

  3. Специальный вопрос (Special Question / Wh-Question)
  4. When did King John sign the Magna Carta?

  5. Альтернативный вопрос (Alternative Question)
  6. Did the rights in the Magna Carta originally apply to the nobility or to the merchants?

  7. Разделительный вопрос (Disjunctive Question / Tag Question)
  8. Most colonists came from England, didn't they?

  9. Вопрос к подлежащему (Question referring to the subject of the sentence / Who-What Question)
  10. Who signed the Magna Carta?